ARAŞTIRMA GÖREVLİSİ
NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
NEVŞEHİR ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ
NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ KAPADOKYA ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ
SAKARYA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI (DR)
" Ahmet Hamdi Tanpınar’ın eserlerinde hayat ve ölüm kavramları "
EGE ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI PR.
Universitaet Duisburg Essen Lehramtsstudiengang Türkisch (Department of Turkish Language Teaching)
YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI PR. (TAM BURSLU)
Adı: Erasmus Öğrenci Öğrenim Hareketliliği
Konusu: Almanya'nın Duisburg-Essen Üniversitesi'nde öğrenim hakkı. Görevi: AraştırmacıAdı: The Power of Words
Konusu: The overall aim of the POWER OF WORDS TRAINING is: To develop youth workers’ communication skills in order to better support young people in communication and critical thinking.The specific objectives of the POWER OF WORDS training are: To create a space where youth workers can develop and practice their communication and critical thinking skills, To explore the mechanisms of manipulation and discuss how youth workers can support young people in dealing with this, To give an opportunity to exchange tools, ideas and good practices to work with youth on their critical thinking, To create creative learning environment for peer learning, To discuss opportunities media create for youth workers to connect to young people. Görevi: AraştırmacıAdı: Oral Culture Bridge Between the Past and the Future
Konusu: The overall goal of the Association CulturEUbridge was to help the young generation of Europeans to take stock get to know and take ownership of their own rich cultural values and expressions as well those of other European countries In relation to these goals what the work done by the association permitted was an artisanal reconstruction of lines in the form of cultural expressions that cut across national boundaries These lines indicate clearly that underlying the foundation of the European project there is a stream of concurring commonalities from which we can understand each other beyond and above everything and anything that may divide us Thanks to this this association aimed at making explicit the commonalities metaphorically described as building bridges between our cultures Turkey Spain Germany and Austria in the knowing that this cannot but rendering a stronger Europe that learns from each other develops understanding and never forgets its own past Görevi: AraştırmacıAdı: Erasmus Plus Staj Hareketliliği
Konusu: Yunus Emre Enstitüsü Londra Kültür Merkezi bünyesinde yürütülen Türkçe eğitimi kurslarında uygulanan yöntemlerin gözlemlenmesi Görevi: AraştırmacıARAŞTIRMA GÖREVLİSİ ELİF ESRA ÖNEN DEDE ( YÖK Araştırmacı ID: 51389 )
Santral: 0384 228 1000 Dâhilî: 13057